翻訳 81
-
22/7 Nanabunnonijuni 7th Single 타이틀 곡 내가 가지고 있는 거라면 M/V * M/V 일러스트가 정말 아름다우니 꼭 감상하면서 봐주시길 바랍니다… 僕が持ってるものなら 보쿠가 못테루 모노나라 내가 가지고 있는 거라면 分けてあげられるけど 와케테 아게라레루케도 나누어 줄 수 있지만 なぜか君が 求めてるものだけ 나제카 키미가 모토메테루 모노다케 어째선지 네가 원하는 것만 持ってないんだ 못테나인다 가지고 있지 않은 것 같아 道の上に倒れていた 미치노 우에니 타오레테이타 길바닥 위에 쓰러져있던 君のことを助けたかった 키미노 코토오 타스케타캇타 너를 돕고 싶었어 どんな宿命(さだめ)に流されて 돈나 사다메니 나가사레테 어떤 숙명에 휩쓸려왔으며 どこを彷徨って来たのか? 도코오 사마욧테 키타노카 어디서 방..
-
M/V 遠ざかりはじめた その背中はもう振り返らない 토오자카리 하지메타 소노 세나카와 모- 후리카에라나이 멀어지기 시작한 그 뒷모습은 더 이상 돌아보는 일 없고 長い夜が明けても 過ちと罪は 今もずっと消えずに 나가이 요가 아케테모 아야마치토 츠미와 이마모 즛토 키에즈니 기나긴 밤이 개여도 지난 과오와 죄는 지금 와서도 사라지지 않고 落ちる夕陽 闇が忍び寄り 오치루 유우히 야미가 시노비요리 석양은 지고 어둠은 숨어들고 黒く染まってゆく純粋 쿠로쿠 소맛테유쿠 쥰스이 순수함은 검게 물들어가네 想うほどに どうして傷で試した? 오모우 호도니 도-시테 키즈데 타메시타 어째서 사랑하는 만큼 상처로 확인하려 한 거야? 欲しかったのは唯一つ その笑顔なのに 호시캇타노와 타다 히토츠 소노 에가노나노니 단 하나 내가 원했던 것은 그 미소뿐..
-
Youtube Music 음원 傷付いた指で暁のドアを開くよ 키즈츠이타 유비데 아카츠키노 도아오 히라쿠요 상처입은 손가락으로 여명의 문을 열어 明日をこの手で選び取ると決めたから 아시타오 코노 테데 에라비토루토 키메타카라 내일을 이 손으로 선택해 가질 것이라 결심했으니 風よ今強く 카제요 이마 츠요쿠 바람아 지금 강하게 この身に纏った炎(ほむら)を支えて 코노 미니 마톳타 호무라오 사사에테 이 몸에 두른 화염을 지탱해줘 扉の向こうへ 토비라노 무코-에 문 너머로 優しい手を振りかざして 야사시이 테오 후리카자시테 상냥한 손을 휘둘러 涙を奪うよ 나미다오 우바우요 눈물을 거둬 もう一度愛を信じるために 모- 이치도 아이오 신지루 타메니 다시 한 번 사랑을 믿기 위해 小さく瞬く 치이사쿠 마타타쿠 작게 반짝이는 あれは誰を送る光 아레..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다.여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본문 스크립트의 번역입니다. 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. STAGE 1 센리 신사 참뱃길BGM 눌러 열린 화개 ~ Slow Starter 츠바쿠라: "하늘이 거울을 깬다"라는 말은 카가미와리…. 즉 카가미히라키 말하는 거겠지?..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본문 스크립트의 번역입니다. 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. STAGE 1 센리 신사 참뱃길 BGM 눌러 열린 화개 ~ Slow Starter 츠바쿠라: "하늘이 거울을 깬다"라는 말이지…. 무슨 의미인지 통 모르겠네. 시온: ..
-
Hirate Yurina 1st Digital Single 타이틀곡 댄스의 이유 M/V その光はどこを照らしてるのか? 소노 히카리와 도코오 테라시테루노카 그 빛은 어디를 비추고 있는 거지? 遠い場所から希望は見えているのか? 토오이 바쇼카라 키보-와 미에테이루노카 먼 곳에서 희망은 보이고 있는 건가? 心を閉ざしてる時 孤独は暗闇の中だ 코코로오 토자시테루 토키 코도쿠와 쿠라야미노 나카다 마음을 닫아버렸을 때 고독은 어둠 속에 있지 Darkness filled somebody's heart 어둠은 누군가의 마음을 채우고 Help! Help! Help! 도와줘! 도와줘! 도와줘! そのままにはしておけない I'll do it for you 소노마마니와 시테오케나이 I'll do it for you 그대로 내버려둘 수는 ..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본문 스크립트의 번역입니다. 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. STAGE 1 센리 신사 참뱃길 BGM 눌러 열린 화개 ~ Slow Starter 츠바쿠라: 왠지 꽤나 떠들썩하군. 세상도, 우리도. 야부사메: 이쪽도 세 명이서 줄줄..
-
개발자 : 트릭 노스탤지(JinX) 퍼블리셔 : 트릭 노스탤지(JinX) 출시일 : 2016/12/01(풀버전, v1.00a) 마지막 업데이트일 : 2017/11/27(v1.20f) 장르 : 횡스크롤 탄막 슈팅 게임 플레이방식 : 싱글 플레이어 스토리 모드 플랫폼 : Windows XP/Vista/7/8 공식 사이트 : 트릭 노스탤지 공식 무료 다운로드 : Freem! 모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본문 스크립트의 번역입니다. 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. 빛이 지나간 길 어리석은 위인이 발한 광선은 산을 부수고, 대지를 도려내고, 추상적인 존재인 대결계에조차 구멍을 내고, 그것을 원인으로 무현리에는 영혼들이 만연했다. ..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본문 스크립트의 번역입니다. 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. 빛이 지나간 길 어리석은 위인이 발한 광선은 산을 부수고, 대지를 도려내고, 추상적인 존재인 대결계에조차 구멍을 내고, 그것을 원인으로 무현리에는 영혼들이 만연했다. ..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본문 스크립트의 번역입니다. 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. 빛이 지나간 길 어리석은 위인이 발한 광선은 산을 부수고, 대지를 도려내고, 추상적인 존재인 대결계에조차 구멍을 내고, 그것을 원인으로 무현리에는 영혼들이 만연했다. ..
-
모든 스크립트의 저작권은 제작자 JinX에게 있습니다. 대부분의 스크립트는 영문 연연 위키(Len'en Shout wiki)에서 가져왔으며, 번역은 배포된 유저 한글 패치를 일부 참고하였습니다. 또한, 모든 글은 PC버전에 최적화되어 있다는 것을 알립니다. 오역, 오타 지적은 댓글로 편히 해주시길 바랍니다. 여담으로, 캐릭터 이름의 색은 천영전기에서 사용된 컬러코드(참조) 및 공식 OST 영상의 배경을 참고하여 지정하였습니다. 게임 본편 후일담 프롤로그의 번역입니다. 본편 스포일러에 유의하시길 바랍니다! 스포일러를 원치 않으시면 뒤로가기를 눌러주세요. 센리 신사의 툇마루. 야오로치: ……춥다, 아직. 무현리는 변함없이 영혼들과 추위에 덮여 있었다. 신사에는 과거 전례 없이 매우 많은 사람들이 모여있었다...