기동전사 건담 00 Voice Actor Single 1
宮野真守 come across 刹那・F・セイエイ
미야노 마모루 come across 세츠나 F. 세이에이 / track 1
Soup
どうして気付かない? 歪んでゆく毎日の哀しみに
도-시테 키즈카나이 유간데유쿠 마이니치노 카나시미니
어째서 눈치채지 못하는 거지? 일그러져 가는 일상의 슬픔을
何を伝えればいい? 孤独な戦いの中枯れた心に
나니오 츠타에레바이이 코도쿠나 타타카이노 나카 카레타 코코로니
무얼 전해야 하는 거지? 고독한 싸움 속 메마른 마음에게는
痛みと未来が無神経に混ざった冷たいスープを流し込む
이타미토 미라이가 무신케이니 마잣타 츠메타이 수-프오 나가시코무
아픔과 미래가 무심하게 섞인 차가운 수프를 부어
目をふせて
메오 후세테
눈을 감고서
君が死ねば誰かが泣いてくれる ただ
키미가 시네바 다레카가 나이테쿠레루 타다
네가 죽는다면 누군가가 울어 주는 그저
そんな普通の世界であればいいのに
손나 후츠-노 세카이데 아레바 이이노니
그런 평범한 세상이면 좋을 텐데
答えはまだ見つからない
코타에와 마다 미츠카라나이
해답은 아직 찾을 수 없어
どうして繰り返す? 憎しみで歴史さえ膿んでいく
도-시테 쿠리카에스 니쿠시미데 레키시사에 운데이쿠
어째서 반복하는 거지? 증오로 역사마저 곪아가고
何を求めて進む? 焼かれた大地で道も失ったのに
나니오 모토메테 스스무 야카레타 타이치데 미치모 우시낫타노니
무얼 바라고 나아가는 거지? 불타오른 대지 위에는 길마저 사라졌는데
スープが冷めても争い続けていた
수-프가 사메테모 아라소이 츠즈케테이타
수프가 식어도 계속 싸워왔던
願いは叶うと信じなきゃいられない
네가이와 카나우토 신지나캬 이라레나이
염원은 이루어질 거라 믿지 않는다면 여기 있을 수 없어
君が泣けば誰かが抱いてくれる ただ
키미가 나케바 다레카가 다이테쿠레루 타다
네가 운다면 누군가가 안아 주는 그저
それで傷つけ合う理由は消えるのに
소레데 키츠즈케아우 리유-와 키에루노니
그거 하나로 서로가 상처 받을 이유는 없어질 텐데
君がいればただそれだけでいいと言う
키미가 이레바 타다 소레다케데 이이토 이우
네가 있다면 단지 그것만으로 좋다 말하는
そんな優しい世界がそこにあればと
손나 야사시이 세카이가 소코니 아레바토
그런 상냥한 세상이 그곳에는 있다면 좋을 텐데
君が生まれる日が静かであるように
키미가 우마레루 히가 시즈카데 아루요-니
네가 세상으로 나오는 날이 평온하기를
誰も愛し方を間違えたままだと知ってるのに
다레모 아이시카타오 마치가에타 마마다토 싯테루노니
모두 사랑하는 방법이 잘못되어 있다는 걸 알고 있는데도
'翻訳' 카테고리의 다른 글
22/7 - 각성(覚醒) [가사/번역] (0) | 2021.11.05 |
---|---|
Wienners - FACTION [MV/가사/번역] [디지몬 고스트 게임 OP] (0) | 2021.10.21 |
히나타자카46(日向坂46) - 꿈은 몇 살까지?(夢は何歳まで?) [MV/가사/번역] (0) | 2021.09.22 |
케야키자카46(欅坂46) - 피뢰침(避雷針) [가사/번역] (0) | 2021.09.21 |
노기자카46(乃木坂46) - 만약 마음이 투명하다면(もしも心が透明なら) [MV/가사/번역] (0) | 2021.09.17 |