Don't Fight The Music
카테고리
작성일
2022. 8. 7. 18:23
작성자
모래석영

통상반 자켓

 

Sakurazaka46 1st Album As you know?

수록곡

계속 봄이었으면

 

유닛 이노우에 리나 / 오오조노 레이 / 타무라 호노

Youtube Music

 

強がってる感情も頑張ってる君も

 츠요갓테루 칸죠-모 간밧테루 키미모

강한 척하는 감정도 힘내고 있는 너도


わかったよ しょうがないね もう僕たちは違う道

와캇타요 쇼-가나이네 모- 보쿠타치와 치가우 미치

알겠어 어쩔 수 없지 이미 우리들은 다른 길 위니


ずっと ずっと 春だったらなあ

즛토 즛토 하루닷타라나-

계속 계속 봄이었으면




「ごめんね」

고멘네

“미안해”




ユラ・ユラ・ユラリユラリ

유라 유라 유라리 유라리

흔들 흔들 흔들거려


ユラ・ユラ・ユラリユラリ

유라 유라 유라리 유라리

흔들 흔들 흔들거려


ユラ・ユラ

유라 유라

흔들 흔들




聞いたことない街の名前言われたって

키이타 코토 나이 마치노 나마에 이와레탓테

들은 적 없는 마을 이름을 대봤자


どれくらい遠くなのかは知らない

도레쿠라이 토오쿠나노카와 시라나이

얼마나 먼 건지는 몰라서


「どう思う?」ってそう君が僕に言った時から

도- 오모웃테 소- 키미가 보쿠니 잇타 토키카라

“어떻게 생각해?” 그렇게 네가 내게 말했을 때부터


舞い散った花びら

마이칫타 하나비라

흩날리는 꽃잎




賛成した方がいい? 反対した方がいい?

산세-시타 호-가 이이 한타이시타 호-가 이이

찬성하는 편이 좋은가? 반대하는 게 나은가?


君の瞳に手がかりを探しながら

키미노 히토미니 테가카리오 사가시나가라

네 눈동자에서 단서를 더듬으며


僕は黙ってた

보쿠와 다맛테타

나는 입을 다물었어




幸せを願えば 悲しみが溢れて

시아와세오 네가에바 카나시미가 아후레테

행복을 기원하면 슬픔이 흘러넘쳐서


満開の桜まで 風に吹かれてしまう

만카이노 사쿠라마데 카제니 후카레테시마우

활짝 핀 벚꽃마저 바람에 날아가버려


輝いてる青春が永遠じゃないこと

카가야이테루 세-슌가 에-엔쟈 나이 코토

빛나는 청춘이 영원하지 않다는 것 쯤은


わかってたつもりなのに わかってなんかなかったんだね

와캇테타 츠모리나노니 와캇테난카 나캇탄다네

알고 있을 텐데 모르고 있었던 모양이야


ずっと ずっと このままじゃダメか…

즛토 즛토 코노마마쟈 다메카

줄곧 줄곧 이대로면 안되는 걸까…




ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒララ

히라 히라라

팔랑 팔랑

 

ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒラ

히라 히라

팔랑 팔랑




君の未来がその街へと続いてるなら

키미노 미라이가 소노 마치에토 츠즈이테루나라

네 미래가 그 거리로 이어진다면


もう僕はここで見送るしかない

모- 보쿠와 코코데 미오쿠루시카 나이

이제 나는 여기서 배웅해 줄 수밖에 없어


何かやさしい言葉とか 声を掛けようとしたけど

난카 야사시이 코토바토카 코에오 카케요-토 시타케도

어떤 상냥한 말을 걸어보려 했지만


ぎこちなく手を振る

기코치나쿠 테오 후루

어색하게 손만 흔들어




大学なんてどこでも いいじゃないかって言って

다이가쿠난테 도코데모 이이쟈나이캇테 잇테

대학 같은 건 어딜 가더라도 상관없잖아 하고


僕が止めたら 君はどう答えたかな?

보쿠가 토메타라 키미와 도- 코타에타카나

내가 멈췄다면 너는 무슨 답을 했을까


もしもの話さ

모시모노 하나시사

만약의 얘기일 뿐이야




幸せはいつだって欲張れないものだ

시아와세와 이츠닷테 요쿠바레나이 모노다

행복은 언제나 욕심 부릴 수 없는 법이야


どっちか片方だけ選ばないといけない

돗치카 카타호-다케 에라바나이토 이케나이

어느 한 쪽을 선택해야만 하지


一瞬の優しさと一生の後悔を

잇슌노 야사시사토 잇쇼-노 코-카이오

한 순간 쉬운 것과 평생의 후회를


天秤にそう掛けながら 僕たちは生きているんだ

텐빈니 소- 카케나가라 보쿠타치와 이키테이룬다

천칭에 올려가며 우리들은 살아가고 있는 거야


もっと もっと 春が長けりゃなあ

못토 못토 하루가 나가케랴나-

좀 더 좀 더 봄이 길었더라면




ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒラ・ヒラリヒラリ

히라 히라 히라리 히라리

팔랑 팔랑 팔랑여


ヒラ・ヒララ

히라 히라라

팔랑 팔랑


ユラ・ユラ・ユラリユラリ

유라 유라 유라리 유라리

흔들 흔들 흔들거려


ユラ・ユラ・ユラリユラリ

유라 유라 유라리 유라리

흔들 흔들 흔들거려


ユラ・ユラ・ユラリユラリ

유라 유라 유라리 유라리

흔들 흔들 흔들거려