Yoshimotozaka46 3rd SIngle
타이틀곡
불가능할 수는 없어
유닛 RED
A-NON / 후지이 나오 / 마챠아키(익스플로전) / 미아키 리호 / SHUHO / 사카키바라 테츠지 / 히나타 / 이케다 나오토(레인보우) W센터 / 코테라 마리(신희극) W센터 / 쿈(러프레클란) / 타다 토모히로(토토) / HideboH / 타카노 유이 / 니시무라 신지(러프레클란) / 슌슌클리닉P / 타나카 싱글(8.6초 버스커)
僕は何に惹かれたんだろう?
보쿠와 나니니 히카레탄다로
나는 무엇에 끌리게 된걸까?
君に初めて会った Moment
키미니 하지메테 앗타 모멘트
너와 처음 만난 순간
胸の何かを掴まれて
무네노 나니카오 츠카마레테
가슴의 무언가를 잡혀버려서
So 虜になったんだ
소- 토리코니 낫탄다
그래 포로가 된 거야
誰も愛せない ずっとあれから諦めてた
다레모 아이세나이 즛토 아레카라 아키라메테타
누구도 사랑할 수 없어 그 때부터 계속 포기했었어
急に何が起きたんだ?
큐-니 나니가 오키탄다
갑자기 무슨 일이 일어난 거지?
眠ってたものが目を覚ましたらしい
네뭇테타 모노가 메오 사마시타라시이
잠들어 있던 것이 눈을 뜬 모양이야
全身に血が巡って 脈拍が上がった
젠신니 치가 메굿테 먀쿠하쿠가 아갓타
전신에 피가 돌고 맥박이 빨라졌어
心臓が軋み始めている
신조-가 키시미 하지메테이루
심장이 삐걱대기 시작했어
呼吸が荒くなった
코큐-가 아라쿠낫타
호흡이 거칠어져 가
さあ 君を抱きにいこうか? oh!
사- 키미오 다키니 이코-카 oh
자 너를 안으러 갈까? oh!
アイ アイ アイ アイ 愛をくれ!
아이 아이 아이 아이 아이오 쿠레
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑을 다오!
And ノー ノー ノー ノー
앤 노 노 노 노
And No No No No
今すぐにくれ
이마 스쿠니 쿠레
지금 당장 다오
そんなに焦らされたら
손나니 지라사레타라
그렇게나 초조해지게 만들면
どうにかなりそうだよ
도-니카 나리소-다요
어떻게 되어버릴 것만 같아
隕石落ちた様な 確率の低いアクシデント
인세키 오치타 요-나 카쿠리츠노 히쿠이 아쿠시덴토
운석이 떨어질 만한 낮은 확률의 사고
想像できない展開こそが運命なんだ
소-조- 데키나이 텐카이코소가 운메이난다
상상할 수 없는 전개야말로 운명인 거야
退化してた感情 絶滅しそうな欲望
타이카시테타 칸죠- 제츠메츠시소-나 요쿠보-
퇴화했었던 감정 절멸할 것 같은 욕망
愛に対して不能ではいられない
아이니 타이시테 후노-데와 이라레나이
사랑에 있어서 불가능할 수는 없어
君に何を盛られたんだろう?
키미니 나니오 모라레탄다로
네게 무엇을 받았던 걸까?
身体が痺れて来たよ Poison
카라다가 시비레테키타요 포이즌
몸이 저려오기 시작했어 Poison
ハッと気づいたその時は
핫토 키즈이타 소노 토키와
문득 깨닫게 된 그 때에는
もう ゾッコンだったんだ
모- 좃콘닷탄다
이미 홀딱 반해있었어
会わないなんて きっと無理だと思っていた
아와나이난테 킷토 무리다토 오못테이타
만나지 못한다니 분명 무리인건 알고 있었어
捨ててしまったプライド
스테테 시맛타 프라이도
버린 자존심
男の本能が立ち上がろうとする
오토코노 혼노-가 타치아가로-토스루
남자의 본능이 일어서려고 하고 있어
今までの自分とは明らかに変わった
이마마데노 지분토와 아키라카니 카왓타
지금까지의 자신과는 명백히 달랐어
筋肉が武者震いするのさ
킨니쿠가 무샤부루이 스루노사
근육이 마구 떨리는 거야
いつでも動き出せる
이츠데모 우고키다세루
언제든지 움직일 수 있어
さあ 君を抱きにいこうか? oh!
사- 키미오 다키니 이코-카 oh
자 너를 안으러 갈까? oh!
アイ アイ アイ アイ 愛したい
아이 아이 아이 아이 아이시타이
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑하고 싶어
And ノー ノー ノー ノー
앤 노 노 노 노
And No No No No
獣のように
케모노노 요-니
짐승과도 같이
理性の鎖 切って
리세이노 쿠사리 킷테
이성의 쇠사슬을 끊고
飛びかかってみればいい
토비카캇테 미레바 이이
달려들어 보면 돼
稲妻 撃たれたような 一瞬の恋の衝撃
이나즈마 우타레타요-나 잇슌노 코이노 쇼-게키
번개를 맞은 듯한 한 순간에 일어난 사랑의 충격
頭がスパークして抵抗できない
아타마가 스파-크시테 테이코- 데키나이
머리에 스파크가 일어 저항을 할 수 없어
進化しても純情 遺伝子 残る種の保存
신카시테모 쥰죠- 이덴시 노코루 슈노 호존
진화했어도 순정 유전자가 남는 종의 보존
愛があるなら不能ではいられない
아이가 아루나라 후노-데와 이라레나이
사랑이 있는 한 불가능할 수는 없어
すべての甘い誘い 拒否した今日まで
스베테노 아마이 사소이 쿄히시타 쿄-마데
모든 달콤한 유혹을 오늘까지는 거부해왔어
愛し合うことが面倒で
아이시 아우코토가 멘도-데
서로 사랑하는 것이 귀찮아서
ずっと避けて来たけど
즛토 사케테 키타케도
계속 피해왔지만
生まれ変わった Go‐ahead!
우마레 카왓타 Go-ahead
다시 태어났어 Go-ahead!
アイ アイ アイ アイ 愛をくれ!
아이 아이 아이 아이 아이오 쿠레
사랑 사랑 사랑 사랑 사랑을 다오!
And ノー ノー ノー ノー
앤 노 노 노 노
And No No No No
今すぐにくれ
이마 스쿠니 쿠레
지금 당장 다오
そんなに焦らされたら
손나니 지라사레타라
그렇게나 초조해지게 만들면
どうにかなりそうだよ
도-니카 나리소-다요
어떻게 되어버릴 것만 같아
隕石落ちた様な 確率の低いアクシデント
인세키 오치타 요-나 카쿠리츠노 히쿠이 아쿠시덴토
운석이 떨어질 만한 낮은 확률의 사고
想像できない展開こそが運命なんだ
소-조- 데키나이 텐카이코소가 운메이난다
상상할 수 없는 전개야말로 운명인 거야
退化してた感情 絶滅しそうな欲望
타이카시테타 칸죠- 제츠메츠시소-나 요쿠보-
퇴화했었던 감정 절멸할 것 같은 욕망
愛に対して不能ではいられない
아이니 타이시테 후노-데와 이라레나이
사랑에 있어서 불가능할 수는 없어
'翻訳' 카테고리의 다른 글
FictionJunction YUUKA - 焔の扉(불꽃의 문) [가사/번역] [기동전사 건담 SEED DESTINY 40화 삽입곡] (0) | 2021.01.23 |
---|---|
히라테 유리나(平手友梨奈) - 댄스의 이유(ダンスの理由) [가사/번역] (0) | 2020.12.09 |
요시모토자카46(吉本坂46) RED - 할 마음 없는 사랑에 Thank you!(やる気のない愛をThank You!) [MV/가사/번역] (0) | 2020.10.31 |
[동방 Vocal] Pizuya's Cell - 비석의 아이디얼 [MV/가사/번역] (0) | 2020.08.17 |
케야키자카46 - 누가 그 종을 울리는 것인가?(誰がその鐘を鳴らすのか?) [가사/번역] (0) | 2020.07.19 |